502 The Loom of Language Therefore it is a doubtful advantage to cut out single names for or processes to which we constantly refer On the other hand, we can clearly dispense with separate names for an immense number of things and processes to which we do not continually refer, and the process of definition, when context calls for closer definition., need not be as wordy as the idiom of English or other Aryan languages often pre- scribes Even within the framework of acceptable Anglo-American we can substitute apple-dnnk for cider and breast-support for brassiere without committing an offence against usage Making compounds of this sort is not the same as exact definition, but definition need never be more fastidious than context requires From a purely pedantic point of view lime water might stand for the water we sprinkle on the soil for the benefit of lime trees, but it is precise enough in any real context in which it might occur In general the combination of a generic name with another word as in lime water suffices to specify a particular object or process in a way which is easy to recall because sufficiently suggestive. Here English usage provides some instructive models Ordinarily a house is a private residence, the sort of building to which we refer most often, but it is also the generic basis of alehouse, playhouse, greenhouse, poorhouse, bake- house While it may be as difficult to construct a definition of a theatre as to learn a separate word for it, it is not easier to learn a new word than to recall a compound as explicit as playhouse, in which both elements are items of an essential vocabulary Another model for the use of such generic words is the series handwear, footwear, neckwear, headwear Clearly, we could reduce the size of our essential vocabulary by adopting the principle of using such generic terms as -house, -wear, -man, -land, for other classes such as vessels, fabrics, filaments. With each generic term we could then learn sufficiently suggestive couplets such as postman, highland, or handwear for use when context calls for additional information Economical compounding of this sort involves two principles First, the components must be elements of the basic minimum of essential words Second, the juxtaposition of parts must sufficiently indicate the meaning. We cannot let metaphor have a free hand to prescribe such combinations as monkey nut, rubber neck, or waffle bottom How much licence we allow to metaphor in other directions is a matter of particular interest in relation to the merits and defects of Basic English There is no hard-and-fast line between metaphorical usage as in elastic demand and generic names such as elastic for rubber,