Language Planning for a New Order 487 be told that the multiplication of word forms by flexions is foremost among obstacles to learning a language In Chapteis III, V, X, XI, we have seen that the difficulties are of two sorts: (i) Some flexions (e g gender, number accord between noun and adjective) have no semantic value at all and their existence is an arbitrary imposition on the memory , (u) Even when meaningful, flexions which do the same type of work may show widely different forms Thus language-planners meet on common ground in recognizing that a satisfactory auxiliary must have, (a) no useless flexions, (&) regu~ lanty of what flexions it retains About what constitutes regularity advocates of a constructed language do not diifer. To say that flexion must be regular means that if we retain a plural, we must form the plural of all nouns in the same way; if we retain a past tense every verb must take the same past tense affix In short* a single pattern of conjugation—a single pattern of declension. To the extent that this measure of agreement exists, any constructed language offers fewer grammatical obstacles to a beginner than do such languages as French, Russian, or German, Unanimity with reference to what flexions are useful has come about slowly; and is not yet complete. At the tune when Volapuk and Espe- ranto took shape, and long after, planners were enthusiastic amateurs blinded by peculiarities of European languages they knew best Nine- teenth-century linguists made the same assumptions as nineteenth- century biologists. They took for granted that what exists necessarily has a use Awareness of the universal drift from flexional luxuriance towards analytical simplicity in the history of Aryan languages was not yet part of their intellectual equipment. None of them recognized the many similarities between English, which has travelled furthest on the road, and Chinese, which consists wholly of unchangeable in- dependently mobile root words Professional philologists, who could have enlightened them, were not interested in constructive linguistics. In this setting it was a bold step to sacrifice gender or mood, and the accepted grammatical goal seemed to be a language of the aggluti- native type illustrated (Chapter V) by Turkish, Hungarian, or Japanese. Intellectual impediments to a more iconoclastic attitude were con- siderable, and we need not be surprised by the tenacity with which earlier pioneers clung to grammatical devices discarded by their