460 The Loom of Language Though it discouraged some, Volapuk also stimulated others to set out along new paths More than one disillusioned Volapukist recovered to undertake the task which Schleyer had executed with maladroit results One ex-Volapuk enthusiast, Julius Lott, invented Mundolingue (1890) It was a neo-Latin language A moderately well-educated person can quite easily read it, as the following specimen shows. Amabil amico, Con grand satisfaction mi ha lect tei letter de le mundohngue Le possibilita de un universal hngue pro le civihsat nations ne esse dubitabil, nam noi ha tor elements pro un tal hngue m nostri hngues, sciences, etc Another language which owed its existence to Volapuk renegades was Idiom Neutral (1903) It was designed by members of the Akademt International de lingu universal This body came into being at the Second Volapuk Congress. When it developed heretic doctrines the great Datuval (inventor) unsuccessfully excommunicated the rebels The claim of Idiom Neutral in its own time was that it had a vocabulary based on the principle of greatest international currency The reader who compares Schleyer's version of the opening words of the Lord's Prayer (p 458) with the following can see how completely it had grown apart from Volapuk Nostr patr kel es in sieh' Ke votr nom es sanktifiked, ke votr regma vem, ke votr volu es fasied, kuale in siel, tale et su ter ESPERANTO The collapse of Volapuk left the field clear for Esperanto Esperanto was the child of Dr. Ludwig Lazarus Zamenhof, a Russian-Polish Jew (1859-1917) He put forward his first proposals when Father Schleyer's invention was at the height of its popularity Zamenhof had spent his early youth at Bielostock, where Russians, Poles, Germans, and Jews hated and ill-treated one another Reinforced by a humanitarian out- look, this distasteful expenence stimulated the young pioneer to recon- cile racial antagonisms by getting people to adopt a neutral medium of common understanding Incubation was long and painful He was still at grammar-school when inspiration dawned So it was natural to seek a solution in revival of one or other of the two classical languages Slowly Zamenhof learned to recognize the chaotic superfluity of forms in, natural speech It was English which opened young Zamenhof's eyes: I learnt French and German as a child, and could not then make comparisons or draw conclusions, but when, in the fifth class at the