440 Tlte Loom of Language or other of the syllabaries Consequently there is a movement to introduce the Roman alphabet. It is somewhat moie economical than the syllabaries, and it would have two more substantial advan- tages One is the possibility of distinguishing between homophones as we do when we write, wright^ right, and nte The other is that it is impossible to represent the compound consonants of Latin or Greek roots in international technical terms with Kana signs Westernization has brought about a new influx of foreign words. M N S Z B T D K G Y R H W U E 0 UN 13- * -y a a' J FIG 46 — JAPANESE Katakana SYLLABARY Some of the corresponding sounds are not exactly as indicated in the table, i e TI = chts TU = tsu and HU = fhu Note that the voiced and voiceless pairs s-z, p-b> r-cfj k-g are distingiushed only by diacritic marks in the top right-hand corner. mainly from Enghsh sources,, and Japanese has freely assimilated international technical terms in preference to compounds of Chinese monosyllables In doing so it distorts them in conformity with its own phonetic pattern (Fig 14 and p 215) What is foreign red in China is amnn3 and spirit of coal is gasu Typical of such distortions are pe$i (page)j basu (bus), pondo (pound), doresu (dress), gurando (sports ground), kunmu (cream), taipwraitu (typewriter) Till recent times European scholars did not doubt that the mono- syllabic uniformity of Chinese reflected human speech at its lowest level There is now some evidence for the view that Chinese may not always have been an isolating language of monosyllables Modern scholars believe that Chinese once had disyllabic words which became shortened through phonetic decay and fusion, as the Old Enghsh lufu has been reduced to Jove, and the Latin bestta (beast) to French bete According to the researches of Professor Karlgren, the personal