Bird*s-Eye View of Teutonic Grammar 271 same way The difference between the weak D and T types (repre- sented by spilled and spelt in English) is more apparent than real In the spoken language (see p 81), a D changes to T after the voiceless con- sonants F, K, P, S3 and a T changes to D after the voiced consonants V, G, B, Z, M In English -(E)D is usually, and in German -(E)TE is always the terminal added to the stem of a weak verb in its past tense The past participle of all transitive verbs goes with the present or SIX TEUTONIC STRONG VERBS (INFINITIVE—PAST TENSE SINGULAR—PAST PARTICIPLE) ENGLISH SWEDISH DANISH DUTCH GERMAN COME came come komrna korn kommit komme kom kommet kornen k^am gekoinen kommen kam gekommen FIND found found finna fann funrnt finde fand fundet vmden vond gevonden flnden fandt gefunden FLY flew flown flog flu git flyve fioj fl0)et vhegen vloog gevlogen fliegen. flog geflogen RIDE rode ridden rida red ndit ride red redet rijden reed gereden reiten ritt gentten SEE saw seen se sag sett se saa set zien zag gezien sehen sah gesehen SING sang sung sjunga sjong S)ungit synge sang sunget zingen zong gezongen singen sang gesungen past of Teutonic forms of the verb have in combinations equivalent to have given or had given The table on p 187 shows the conjugation of have in the Teutonic dialects The use of other helper verbs (see p. 152) displays a strong family likeness In fact, the same root-verbs are used in Danish, Swedish^ and Dutch where the English verbs shall or willy should or woidd9 are used alone or in front of have or had or any other verb to express future time or condition We have met with one common characteristic of the Teutonic lan- guages in Chapter V where there is a table of the comparison of the