i yo The Loom of Language boundary line a, thus allowing words and roots to laove irctJy OVLI inc whole lietd oi Language In anolync languages, like Chinese and bngUsh, this ubiquitous nature of roots is most conspicuous, but it CvUi be found even in very primitive languages Ihe migration oi roots into im- piopcr places has given to the imaginary reality of hypostati/ed meaning a special solidity of its own For, since eatly experience warrants the substantival existence of anything found withm the category oi Crude Substance, and subsequent linguistic shifts introduce there such loots as goings rctf> motion) etc > the obvious inference is that such abstract entities or ideas live in a real world oi their own Such harmless adjectives as good or bad, expiessing the savage's half-ammal satisfaction or dissatis- faction in a situation ;> subsequently intrude into the enclosuie reserved for the clumsy > iough-hcwn blocks of piiirutive substance, are sublimated into Goodne^ and Badncw, and create whole theological worlds, and systems of Thought and Religion "* What Mahnowski calls "shifting of roots and meanings from one grammatical category to another" has multiplied words appropriate to situations which have nothing in common and is responsible for ninety per cent of the difticulues of learning a language. One illustration of this is the multiplicity of word forms connected with the subject-object distinction The lamp illuminates (shines on) the table m the same sense as the lamp illuminates (or shines on) me If w* I see the lamp We do not say ilvu the table s>ccs the lamp, and there is a good enough reason for this distinction The lamp does not stimulate the table as it stimulates my retina ^ but tins