Syntax—The Traffic Rules of Language 135 tion of movement. We may also use a partide in situations where it does not have its characteristic meaning. In such situations we may not be able to detect any common thread of meaning. Thus the directive significance of to does not help us to see why we put it in the expression with reference to. It does not tell us why we must insert it in allow me to do this, or why we omit it in let me do this Since particles of all languages close to our own have idiomatic uses of this sort, dictionaries usually give us the choice of a large number of foreign equivalents for one and the same particle We can say that a particle of one language corre- sponds to a single particle in another language only when we are speaking of its characteristic meaning, or its use in some particular context. Examples given below illustrate pitfalls into which we can fall when using particles The first four give the German, Swedish, and English expressions equivalent to four French phrases containing the same particle, & The last four give French, German, and Swedish equivalents for four English expressions all of which begin with in The French a of these expressions requires four different German, and three different English or Swedish particles. The English in of the other set requires four diflfeient French or German, and three different Swedish particles. FRENCH GERMAN SWEDISH ENGLISH a pied d Berlin d la c6te d mes frais zu Fuss nach Berlin £n der Kuste auf meine Kosten tillfots till Berlin vid kusten pi. min rakmng on foot to Berlin at the coast at my expense dans la rue en hiver le soir de bonne heure auf der Strasse im Winter am Abend zu rechter Zeit p£ gatan om vintern pa kvallen i god lid in the street in winter in the evening in good tune Just as the krgest party in Parliament need not be a party with a clear majority, the characteristic meaning of a particle need not be the meaning common to the majority of situations in which we have to use it It may happen that we can recognize^ more than one large class of situations in which a particle has a distinctive significance For instance, the directive with turns up commonly in two senses It has an instru- mental use for which we can substitute the roundabout expression by