TSie Story of the Alphabet 75 before Kemal Ataturk introduced the Roman alphabet in Turkey (Fig 40) Missionary enterprise has been the single most significant social agency which has influenced choice This circumstance has left a permanent impress on the study of speech habits Conquests, political, rehgious^ or both5 have imposed scripts on languages ill-adapted for them. This is true of Burmese and Siamese which have Sanskrit and Pah scripts It is even more true of Arabic script, which Islam has forced upon communities with languages of a phonetic structure quite diflerent from that of the Semitic family, e g Berber, Persian, Baluchi, Smdhi, Malay, Turhsh, Swahili, etc The t r *** fi * ••* JL i t k ih b I v s n, y i *•« *•* .** ^1S v r m g* ng z r raozz Scandinavian, 'Runic & Ogzzzi FIG, 17 — KEY TO RUNIC AND OGAM SCRIPTS Compare with Runic and Ogam inscriptions of Figs 18 and 29. The Runic symbols he above the Roman equivalents, the Ogam below them secular impetus which trading gave to the spread of writing among the Mediterranean civilizations of classical antiquity extended to Northern Europe without having a permanent influence upon it. Before they adopted Roman Christianity, and with it the Roman alphabet, some Teutonic peoples were already literate In various parts of Northern Europe, and especially m Scandinavian countries, there are inscriptions m symbols like those which pre-Christian invaders from the Continent also brought to Britain. This Rumc script (Figs 17 and 29) has no straightforward similarity to any other Supposedly it is a degenerate form of Greek or Roman writing carried across Europe by migratory Germanic (Goths) and probably also by Celtic tribes, who learned it